Free Forums with no limits on posts or members.
InvisionFree - Free Forum Hosting
Welcome to The Punch-Out!! Lounge. We hope you enjoy your visit.


You're currently viewing our forum as a guest. This means you are limited to certain areas of the board and there are some features you can't use. If you join our community, you'll be able to access member-only sections, and use many member-only features such as customizing your profile, sending personal messages, and voting in polls. Registration is simple, fast, and completely free.


Join our community!


If you're already a member please log in to your account to access all of our features:

Name:   Password:


 

 Translators, We need them!
DragonChan202
Posted: Jun 27 2009, 09:38 PM


Boxer


Group: Manager
Posts: 82
Member No.: 2
Joined: 27-May 09



I figure that since this is an established Punch-Out!! forum, we should attract people who can translate what the foreign boxers say in the Wii game.

So far, we're looking for someone who knows:

-French (for Glass Joe)
-German (for Von Kaiser)
-Japanese (for Piston Hondo)
-Hindi (for Great Tiger)
-Spanish (for Don Flamenco)
-Russian (for Soda Popinski)
-Turkish (for Bald Bull)

It would be greatly appreciated if anyone who knew someone who knows any of these languages would ask for their assistance. I'll try to ask as many people as I can to see if I can find some.
Top
Goombachi
Posted: Jul 3 2009, 04:44 PM


Flat Zone Resident


Group: Boxers
Posts: 35
Member No.: 6
Joined: 30-May 09



So Aran Ryan doesn't speak Celtic? Darn.
Top
DragonChan202
Posted: Jul 3 2009, 05:17 PM


Boxer


Group: Manager
Posts: 82
Member No.: 2
Joined: 27-May 09



I'm glad. It means one less guy to translate.

Besides, the majority of Irerland speaks English, so it makes sense for him to speak English, right?
Top
Goombachi
Posted: Jul 4 2009, 06:51 AM


Flat Zone Resident


Group: Boxers
Posts: 35
Member No.: 6
Joined: 30-May 09



But Celtic would be funny...
Top
DragonChan202
Posted: Jul 4 2009, 03:50 PM


Boxer


Group: Manager
Posts: 82
Member No.: 2
Joined: 27-May 09



Maybe... Do you know Celtic?
Top
Goombachi
Posted: Jul 4 2009, 09:48 PM


Flat Zone Resident


Group: Boxers
Posts: 35
Member No.: 6
Joined: 30-May 09



No...which is why it'd be funny. Like how Mario & Luigi's dialogue in Mario & Luigi is funny because it's real but no one gets it.
Top
DragonChan202
Posted: Jul 5 2009, 01:50 PM


Boxer


Group: Manager
Posts: 82
Member No.: 2
Joined: 27-May 09



But the thing is, that's just jibberish. This is actual, legitimate speaking here.
Top
Goombachi
Posted: Jul 6 2009, 07:05 AM


Flat Zone Resident


Group: Boxers
Posts: 35
Member No.: 6
Joined: 30-May 09



No it's not. It's legitimate Italian.
Top
DragonChan202
Posted: Jul 6 2009, 03:20 PM


Boxer


Group: Manager
Posts: 82
Member No.: 2
Joined: 27-May 09



Oh yeah? Then what are they saying?
Top
Goombachi
Posted: Jul 6 2009, 08:04 PM


Flat Zone Resident


Group: Boxers
Posts: 35
Member No.: 6
Joined: 30-May 09



I don't know. I just read somewhere that it's real Italian.
Top
Daxdiv
Posted: Jul 9 2009, 11:53 AM


Boxer


Group: Boxers
Posts: 16
Member No.: 11
Joined: 29-June 09



That's not good enough. It's sounds like gibberish to be when Mario and Luigi talk.
Top
Goombachi
Posted: Jul 10 2009, 08:35 PM


Flat Zone Resident


Group: Boxers
Posts: 35
Member No.: 6
Joined: 30-May 09



I found one article that said actually that one sentence in Partners in Time was actually real Italian. I thought they said it all was. That's about as good as you're going to get.
Top
« Next Oldest | Feedback/Suggestions? | Next Newest »
InvisionFree - Free Forum Hosting
Create a free forum in seconds.
Learn More · Sign-up Now

Topic Options



Hosted for free by InvisionFree* (Terms of Use: Updated 2/10/2010) | Powered by Invision Power Board v1.3 Final © 2003 IPS, Inc.
Page creation time: 0.2555 seconds | Archive